Pedir soda, em português brasileiro informal, significa entregar os pontos, render-se, reconhecer-se vencido. Se você pretende nunca pedir soda em testes, provas, exames ou entrevistas de inglês, recomendo que estude esse idioma com afinco. Para começar, aprenda tudo sobre a palavra inglesa soda porque ela induz muitos estudantes a erros de tradução. Follow me.
www.ambev.com.br
Em inglês, o substantivo soda
Exemplos:
a) Add some soda to the whisky, please.
(Adicione água gasosa ao uísque, por favor.)
b) We had an ice-cream soda.
(Tomamos soda limonada com sorvete.)
Me dê uma lata de refrigerante.
Expressões úteis com
“soda” em inglês
Cream soda (AmE) – bebida gaseificada sabor baunilha
Caustic soda – soda cáustica
Soda ash – carbonato de sódio
Soda biscuit – variedade de biscoito feito de farinha e bicarbonato de soda
Soda cock – torneira de soda
Soda fountain (AmE) – bar onde se servem bebidas gasosas etc. (nos EUA, termo antiquado)
Soda jerker (AmE) – empregado de mesa (em bar onde se servem bebidas gasosas (desuso)).
Soda soap – sabão de soda
Soda water – água com gás, água bicarbonada
Washing soda – soda do comércio, carbonato de sódio
O que significa “jah” no refrigerante Jah?
O que significa “big” no refrigerante Big Cola?
O que significa “crush” no refrigerante Crush?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de soda em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.
The post Usos de “soda” para você não pedir soda na prova de inglês appeared first on Inglês no Supermercado.