Quantcast
Channel: Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas
Browsing all 1505 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “tone” para alunos cujo inglês saiu do tom

Tone é vocábulo português e inglês. Na língua portuguesa, tone é o nome dado a uma embarcação fluvial ou costeira, de pequena cabotagem, muito comum na Índia. Na língua inglesa, porém, tone não tem...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “bite” para quem morde a língua na aula de inglês

Tempos atrás, ensinei que bit é o passado de bite, como em The cat bit her finger (O gato mordeu o dedo dela). Hoje, quero que você aprenda outros significados de bite porque essa palavra nem sempre...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “johnny” em inglês para os novatos no estudo do idioma

Dias atrás, eu lhe expiquei que john significa banheiro e cliente de prostituta em inglês informal. Como muitos brasileiros são batizados também com o nome de Johnny, quero lhe apresentar os...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “fest” em inglês que são uma festa

Os brasileiros conhecem muito bem o significado de fest em alemão por causa da famosa Oktoberfest Blumenau, a maior festa alemã do Brasil, realizada em outubro. Como aqui nós estudamos inglês, vejamos...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “trail” em inglês para quem está na pista

Há fabricantes que são um fiasco na hora de escolher uma palavra inglesa para batizar seus produtos, como é o caso do biscoito integral Nookies (transas, trepadas). Nada a ver. Outros, porém, acertam...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “sing” em inglês que mudam sua velha opinião

Os estudantes estão tão acostumado a ver a palavra sing significando cantar que fazem cara de espanto quando descobrem que sing também pode ser traduzida como assobiar, zumbir ou dedurar (entregar...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “levity” para quem estuda inglês com falta de seriedade

Dias atrás, encontrei uma água mineral batizada com a palavra inglesa Levity. No mesmo instante, achei o nome inadequado para o produto. É que levity, significando leveza, caiu em desuso faz tempo. É...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “K” que deixam seu inglês com mil utilidades

Sei duas coisas sobre você: primeiramente, você sabe que a letra K é a décima primeira letra do alfabeto inglês. Em segundo lugar, você não sabe os diversos significados das abreviaturas K e k na...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “tsunami” em inglês que são um tsunami de sabedoria

Quando vejo a bebida energética Tsunami no supermercado, me lembro do tsunami que matou mais de onze mil pessoas no Japão em 2011. Nessa tragédia, aprendi que tsunami é uma onda marinha volumosa ou...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “year” em inglês que você aprende ano após ano

Acho que 100% dos estudantes sabem que year significa ano em inglês por causa da saudação Happy New Year (Feliz Ano Novo), vista em escolas de idiomas e em telejornais que mostram a comemoração de...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “flop” que caem bem com seu inglês

Esta semana, o tapete higiênico Flop me fez lembrar de que a primeira vez que ouvi o termo inglês flop foi nos Jogos Olímpicos de 2016, no Rio de Janeiro. Nas lojas, ouvi muitos torcedores...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “soda” para você não pedir soda na prova de inglês

Pedir soda, em português brasileiro informal, significa entregar os pontos, render-se, reconhecer-se vencido. Se você pretende nunca pedir soda em testes, provas, exames ou entrevistas de inglês,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “soft” para quem tem um fraco pela língua inglesa

Dicionários brasileiros, como Houaiss e Aulete, apresentam a palavra inglesa soft como forma reduzida do termo software. Não achei, porém, dicionários de língua inglesa que apresentassem também essa...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “free” em inglês que você aprende de graça

Free é palavra inglesa que está na boca dos brasileiros há anos. Eles conhecem, desde a década de 1980, um cigarro chamado de Free. Nos aeroportos internacionais do Brasil, eles já viram diversas...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “Arthur” em inglês que geram confusão nos alunos

Acho que 100% dos alunos sabem que Arthur é nome de homem em inglês talvez por causa da famosa lenda do King Arthur (Rei Artur), que conseguiu seu trono após retirar de uma pedra a poderosa espada...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “skin” que salvam sua pele em provas de inglês

Tempos atrás, eu lhe ensinei que skin significa casca quando comentei sobre sete maneiras de dizer casca em inglês. Hoje, veremos mais detalhadamente o termo skin porque ele tem outros significados e...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “lager” em inglês para quem curte uma loura

Não confunda large com lager em inglês. Elas são parecidas na escrita, mas são bem diferentes em significados e pronúncias. O adjetivo large significa grande, como em a large amount of money (uma...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “tuff” que deixam seu inglês bem tufoso

Vou lhe fazer uma pergunta bem difícil, que apenas anglofalantes envolvidos com Geologia conseguem responder com facilidade: o que significa tuff em inglês? Essa é difícil. Se você não sabe a resposta,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “sloop” que ajudam a tocar o barco em inglês

Sloop é o nome de uma marca de sorvetes e picolés 100% fluminense, fundada no ano 2000. Eu não sei até hoje o porquê da fabricante ter escolhido esse nome. Sei, porém, o que significa sloop em inglês....

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “cooler” em inglês que lhe dão um refresco

Tempos atrás, eu lhe ensinei que o adjetivo cool significa fresco ou frio em inglês. Disse-lhe também que cooler é o grau comparativo de cool, como em The blue areas are about a thousandth of a degree...

View Article
Browsing all 1505 articles
Browse latest View live