TRESemmé Shampoo Split Remedy – Usos de “split” para o aluno não se lascar em...
Quando o assunto é cabelo, muitas alunas de inglês sabem que split ends significa pontas duplas. Mas, são poucas as estudantes que sabem o que significam split hairs e splitting headache na língua...
View ArticleSabonete Nivea Happy Time – Usos de “time” em inglês que o aluno aprende em...
Muitos estudantes sabem que time significa tempo em inglês porque esta palavra quase sempre está no visor de relógios digitais ou aparece na tela de televisão quando esta exibe corridas de fórmula 1 ou...
View ArticleHead Funk Extreme Gel Spray – Usos de “funk” em inglês que alunos aprendem...
Funk é um vocábulo listado em dicionários portugueses e ingleses. Para quem se contenta em explicar o mundo por meio de frases prontas, clichés e preconceitos, funk é “som de preto, de favelado, mas...
View ArticleSnacks Dog Licious Bone – Usos de “bone” para quem acha que inglês é osso...
Acho que 10 em cada 10 alunos de inglês avançado sabem que bone significa osso. O que essa maioria não sabe são os significados vulgares de bone na língua inglesa. Você sabe? Se não sabe e quer...
View ArticleGel Dental Tandy – Usos de “Tandy” para quem curte dar nomes aos bois em inglês
Quem circular hoje na seção de higiene de um supermercado vai encontrar o gel dental Tandy todo sorridente numa prateleira. Você sabe o que significa Tandy em inglês? Eu não sabia e fui pesquisar....
View ArticlePolenghi Sandwich-In Cheddar – usos de “sandwich” em inglês para quem curte...
10 em cada 10 alunos sabem o que significa a palavra inglesa sandwich numa lanchonete. Porém, são poucos os estudantes de inglês que sabem o que significa o verbo to sandwich em Her house is sandwiched...
View ArticleCola em Bastão Bic Glue Stick – usos de “glue” em inglês que grudam e não...
Como você sabe, a grosso modo, a cola adesiva traz benefícios e malefícios para a sociedade. Como benefício, algumas colas grudam alguma coisa em papel, tecido, metal etc. ou ajudam a colar algo que se...
View ArticleFraldas Pom Pom – Usos de “pom-pom” para quem atira seu inglês a torto e a...
Certa vez, na seção de fraldas descartáveis de um supermercado, um amigo me disse que militares ingleses usaram pom-pom nas duas Grandes Guerras Mundiais. Achei engraçado. Na mesma hora, visualizei...
View ArticleChocolate Twister Brigadeiro – Usos de “twister” em inglês que travam a...
Fale rapidinho a seguinte frase: “Trazei três pratos de trigo para três tigres tristes comerem”. Está difícil? Então, vou simplificar. Fale bem rápido a seguinte frase: “Bagre branco, branco bagre”....
View ArticleComo se diz “desmancha-prazeres” em inglês?
Em português, desmancha-prazeres é alguém que estraga a alegria alheia, de modo voluntário ou não. Um sinônimo de desmancha-prazeres é estraga-prazeres. Em inglês, o desmancha-prazeres é chamado de...
View ArticleAdstringente Clean & Clear – Usos de “clean” para o aluno que quer passar a...
Diretores de empresas corruptoras e funcionários públicos corruptos em escândalo nos trens e metrôs de São Paulo; empresários e políticos criminosos do Mensalão e do Petrolão; dirigentes de clube e...
View ArticleShampoo Anticaspa Clear – Usos de “clear” que deixam o inglês dos alunos...
Como você já sabe, clareza na comunicação é fundamental. Em outras palavras, o sucesso da comunicação ocorre quando a mensagem é enviada e recebida com clareza. Falando nisso, você sabe como se diz...
View ArticleNomes em Inglês: No Mundo dos Negócios
No mundo dos negócios, a escolha do nome de uma empresa ou produto pode dar origem a consequências seriíssimas, especialmente para empresas multinacionais cujo nome e produtos marcam presença no mundo...
View ArticleCigarros Lucky Strike – Usos de “strike” que batem bem nas aulas de inglês
Devido aos boliches que se espalharam pelas grandes cidades, muitos brasileiros aprenderam que strike é a derrubada de todos os 10 pinos na primeira jogada. Strike, porém, possui significados que vão...
View ArticleCadernos Tilibra Mickey Mouse – Usos de “mickey mouse” para aluno que não...
10 em cada 10 estudantes brasileiros conhecem o famoso Mickey Mouse. Sabem quem são os amigos dele; conhecem a namorada dele; sabem até qual é o nome do cachorro de estimação dele. Esses estudantes,...
View ArticleSemente de Pimenta Bode Topseed – Usos de “bode” que afastam maus agouros nas...
Dias atrás, encontrei sementes de pimenta bode amarela e logo me lembrei de que bode também é palavra inglesa. Você sabe o que significa bode em inglês? Legal! E sabe o que significam bode well e bode...
View ArticleBrazilian English Grammar: inglês falado só por brasileiros
Dias atrás, achei graça ao ver a palavra rebolation no rótulo de um esmalte para unhas. Rebolation parece palavra inglesa, mas não é; é somente uma das muitas invencionices dos brasileiros que curtem...
View ArticleChocolate Snickers – Usos de “snicker” que evitam riso amarelo em provas de...
Confesso que gosto de snicker salads; gosto de snicker cake; e gosto também de snicker cookies. Só não gosto de ver a palavra inglesa snicker numa barrinha de chocolate. Na verdade, não vejo vínculo...
View ArticleEsponja Multiuso Scotch Brite – Uso de “scotch” para você não passar por um...
Muitos estudantes sabem que Scotch significa uísque em inglês. Agora, se você quer evitar cortes em suas notas na prova de inglês ou quer evitar ser cortado no local trabalho porque não fala inglês,...
View ArticleEsponja Multiuso Scotch Brite – Usos de “brite” em inglês para alunos...
Ontem, apresentei a você os significados da palavra inglesa scotch, que aparece na embalagem da esponja Scotch-Brite. Um leitor, então, entrou em contato e me cobrou os significados da palavra brite....
View Article