Quantcast
Channel: Inglês no Supermercado – Vocabulário, gramática, cultura e dicas
Browsing all 1505 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “donna” que agrada prima-donas que estudam inglês

O vocábulo italiano donna, usado como tratamento respeito dado às mulheres, entrou nas línguas portuguesa e inglesa há séculos. Donna deu origem aos termos prima-dona em português e prima donna em...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Como se diz “maisena” em inglês americano e inglês britânico?

Maisena ou Maizena? Essas palavras deixam muitos brasileiros em apuros. Estudantes ficam em dificuldades na hora de resolver questões de ortografia. E fabricantes de biscoito maisena (ou maizena?)...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “goody” que deixam seu inglês bem bacana

Certa vez, achei sucos Goody no supermercado e me lembrei, na hora, de que Goody-goody significa puxa-saco ou chaleira (bajulador) em inglês informal depreciativo. Goody também possui significados bem...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “decor” para quem aprende inglês mediante decoração

Na primeira vez que vi Decor Festa, um chocolate granulado usado para decorar docinhos, lembrei-me da dúvida causada pelos vocábulos ingleses decoration e decor. Há muitos alunos de inglês que não...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “jack” que dão uma levantada no seu inglês

Hoje, 18/9/2014, os escoceses vão decidir, nas urnas, se permanecem ou não no Reino Unido. Se eles optarem por sair do Reino, talvez a Union Jack seja alterada. Você sabe o que significa Union Jack em...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “pepperoni” para quem curte encher linguiça em inglês

Pepperoni é vocábulo estrangeiro desnecessário à língua portuguesa. Mesmo assim, empresas de comunicação e marketing insistem em enfiá-lo em nossa goela abaixo. Você sabe o que significa pepperoni na...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Línguas Inglesas – Inglês Sul-Africano – A História

Os conflitos entre os idiomas inglês e holandês podiam ter surgido, mas não surgiram, na Nova Zelândia, aonde os holandeses chegaram primeiro. Mas era só uma questão de tempo. A história tinha outros...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “magic” em inglês que se aprende num passe de mágica

Nem vou-lhe perguntar o que significa magic em inglês porque sei que você sabe a resposta. Mas, você sabe o que significam magic wand no mundo da magia e magic bullet na área de medicina? Se não sabe,...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “regina” para quem é rainha da cocada preta em inglês

Certamente, você sabe que Regina é nome de mulher no Brasil e em países de língua inglesa. Mas, você sabe o que significa regina em documentos oficiais de Sua Majestade, a rainha da Inglaterra? Sabe o...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “oat” em inglês para quem se sente importante

Um inglês definiu a aveia como “a grain, which in England is generally given to horses, but in Scotland supports the people” (um grão que, na Inglaterra, é geralmente dado a cavalos; mas, na Escócia,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “toffee” em inglês que é um doce

Toffee é vocábulo inglês que foi absorvido pela língua portuguesa faz tempo. O Dicionário Aulete define toffee (/tófi/) como um tipo de doce ou bala de consistência dura, grudenta e mastigável. Sendo...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “king” em inglês para quem tem o rei na barriga

Você e demais frequentadores do Inglês no Supermercado têm certa intimidade com a realeza anglofalante. Vocês já conhecem, por exemplo, segredos das palavras inglesas royal e regina. Para aumentar...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “vigor” que dá uma revigorada no seu inglês

“Subir para cima”, “descer para baixo”, “entrar para dentro”, “sair para fora”, “encarar de frente” e “exportar para fora” são exemplos de expressões redundantes, isto é, são expressões que trazem...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “taffy” em inglês que é pura ofensa e bajulação

Ontem, a embalagem do suplemento vitamínico Taffman EX me fez lembrar de que a palavra inglesa taff (ou taffy) possui significados bem diferentes em inglês britânico e inglês americano. Se você não...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “stick” em inglês que você mata a pau

A primeira vez que vi o verbo inglês stick foi na desrespeitosa expressão stick your tongue out (mostrar a língua) como em Don’t stick your tongue out at me! (Não mostre a língua para mim!) ou She...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “man” em inglês para homens de palavra

Você e muitos brasileiros sabem que man significa homem em inglês devido a poderosos super-heróis tais como He-Man, Superman e Batman, que sempre marcam presença em revistas, filmes e produtos vendidos...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “barbecue” para quem tem inglês carne de pescoço

Notou que o termo inglês barbecue começou a frequentar lanchonetes e supermercados brasileiros ultimamente? Em grandes redes de fast food, atendentes oferecem molho barbecue para colocarmos em...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Uso de “jacker” para quem trabalha com inglês

Dias atrás, expliquei a você que o termo inglês jack significa macaco hidráulico, marujo, guindaste ou jumento. Faltou dizer que jack dá origem ao verbete jacker. Você sabe o que significa jacker? Se...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Como se diz “rapadura” em inglês?

Na língua portuguesa, rapadura é açúcar mascavo em forma de pequeno tijolo. Na língua inglesa, a rapadura é chamada de brown sugar (açúcar mascavo) ou de rapadura como em I used brown sugar, the kind...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Usos de “dolly” para as bonecas que estudam inglês

Em 2003, a palavra inglesa dolly foi pronunciada nos quatro cantos do mundo devido a clonagem de uma ovelha batizada de Dolly (primeiro mamífero clonado de uma célula adulta). Em 2012, a televisão...

View Article
Browsing all 1505 articles
Browse latest View live